Французско-русский фразеологический словарь - doux comme un agneau
Связанные словари
Перевод с французского языка doux comme un agneau на русский
doux comme un agneau
(doux comme un agneau {или comme un mouton})
кроткий как ягненок, как барашек
Jamais Gervaise n'avait encore montré tant de complaisance. Elle était douce comme un mouton, bonne comme du pain. (É. Zola, L'Assommoir.) — Никогда еще Жервеза не относилась так доброжелательно к людям. Она была кротка как ягненок и мягка как воск.
Le docteur Katz s'est mis en colère et il lui a crié que j'étais doux comme un agneau et qu'elle devrait avoir honte de parler comme ça. (É. Ajar, La vie devant soi.) — Доктор Кац ужасно рассердился и стал кричать мадам Розе, что я ласковый как ягненок и что ей должно быть стыдно говорить такое.
doux et crédule comme un mouton
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 4948 | |
2 | 3014 | |
3 | 2736 | |
4 | 2109 | |
5 | 2035 | |
6 | 1915 | |
7 | 1835 | |
8 | 1621 | |
9 | 1563 | |
10 | 1487 | |
11 | 1462 | |
12 | 1333 | |
13 | 1319 | |
14 | 1307 | |
15 | 1305 | |
16 | 1262 | |
17 | 1186 | |
18 | 1167 | |
19 | 1138 | |
20 | 1095 |