Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - doux comme un agneau

 

Перевод с французского языка doux comme un agneau на русский

doux comme un agneau

(doux comme un agneau {или comme un mouton})

кроткий как ягненок, как барашек

Jamais Gervaise n'avait encore montré tant de complaisance. Elle était douce comme un mouton, bonne comme du pain. (É. Zola, L'Assommoir.) — Никогда еще Жервеза не относилась так доброжелательно к людям. Она была кротка как ягненок и мягка как воск.

Le docteur Katz s'est mis en colère et il lui a crié que j'étais doux comme un agneau et qu'elle devrait avoir honte de parler comme ça. (É. Ajar, La vie devant soi.) — Доктор Кац ужасно рассердился и стал кричать мадам Розе, что я ласковый как ягненок и что ей должно быть стыдно говорить такое.

doux et crédule comme un mouton

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины